Say to Day Chi about

Say to Day (2020)

 

say_to_day_glass_3_s_2.jpg

多語言跨領域探索

藝術家:稻川豐

策展人:郭瑛

 En / 中 /

Say to Day是一個網上合作項目,由駐日本尾道藝術家稻川豐以及駐香港獨立策展人郭瑛共同策劃。

 

為了探索網上平台的數碼架構,二人從Instagram和一個新建的專用網站出發,作為試驗平台,以便了解及說明他們作為藝術家和策展人,所面對的虛擬環境架構特徵及局限。無論是Instagram還是網站,它們都擁有各自的「空間」,就如物理空間的條件和佈局般值得藝術性的關注。

 

在數碼世界中,無窮無盡的可能性保留了非線性敘事的空間,為非邏輯方法鋪路。唯一的限制是我們現有的知識和慣性,這是從我們開始接觸數碼設備的第一天累積至今。我們以手指刷屏幕進行瀏覽的方式(左右兩側、上或下的移動)與我們如何移動眼睛觀看之間存在着一種自然的聯繫。你可曾質疑過為甚麼我們似乎都知道只要點擊底下劃線的彩色文字就可以去到網站的另一個「空間」?在我們利用這些現有知識探索創作的同時,我們也在嘗試去學習、質疑,並積極尋找另類的方案。

 

是次合作同時亦是一種多語言體驗,側重於創建有時無法交流的跨文化對話。藝術家和策展人均成長於自己出身的城市(東京和香港),也曾在英國生活一段很長的時間,並於當地唸大學時相識。於海外生活和工作的良好經驗促使他們從一個距離外重新思考並回顧自己的文化教養。

 

稻川認為日本人擅長將所有外來事物日本化成自家的東西。這可以說是日本人所獨有的強項,通過不斷吸收各種來源的養份以延續自家的傳統。但是稻川有他的懷疑。他希望以此項目為契機,重新審視甚麼為之外來的事物,並反思自己作為一個日本人於海外生活的經歷,希望找出外來性在多大程度上被認知為真實,當中有多少其實是經個人的知識和經驗過濾或築構而成。

 

上述這些,再加上稻川對語言的誤譯,以及對日本內/外事物兩極觀念的濃厚興趣,事後看來,他在東京的成長環境和童年時代是與世隔絕而單一的;當中本地與外地以精心策劃的、日本的方式被歸類為扭曲的映象。這些誤譯在他的作品中顯而易見,他所使用的文字或圖像同時具有字面及社會意義,引伸出個人和文化層面上的多種參考和詮釋。

 

Say to Day這個項目旨在將跨領域平台和文化上的轉化和誤譯發揚光大;也是一系列藝術探索的開端。

 

網址:www.say-to-day.com 

IG:https://www.instagram.com/say.to.day/

 

資助: 尾道市立大學

媒體合作伙伴: Glass magazine